Print

Preguntas y Respuestas sobre nuestra salud

 

Preguntas sobre:

Enfermedades de transmisión sexual
Gripe H1N1 (gripe porcina)
Planes y programas de salud
Vacunas: Su seguridad
Violencia doméstica

Enfermedades de transmisión sexual

1. ¿Cómo puedo reducir mi riesgo de infectarme con una ETS?

  • La única manera TOTALMENTE SEGURA de no ser infectado con una ETS es no tener sexo – La abstinencia.
  • Para personas que tienen sexo (oral, vaginal, anal), el uso de condones puede reducir significativamente el riesgo de ser infectado de la mayoría de las ETS – pero los condones no eliminan todo el riesgo.
  • Reduciendo el número de parejas sexuales puede reducir el riesgo de infección.
  • Teniendo sexo solo con una persona que tiene sexo solamente con usted y que no tiene una ETS.
  • Hágase las pruebas con frecuencia
  • Las mujeres también pueden conseguir la vacuna contra el VPH (HPV, por sus siglas en inglés) y procurar hacerse el Papanicolaou (Pap). Busque una clínica donde pueda hacerse el Pap hoy mismo.

2. Soy menor de edad y creo que tengo una ETS. No quiero hablar con mis padres. ¿Qué hago?

  • Pruebas para las ETS para cualquier persona de 12 años o más es completamente confidencial (privado) y NO se requiere permiso de los padres/tutores. Para encontrar un proveedor de FPACT cercano, visita www.familypact.org o llama al 1-800-942-1054. Los servicios son gratis o de bajo costo.
  • Hay un servicio de ‘text’ estatal para obtener información de las clínicas cercanas y para educación de salud sexual en inglés llamada Hookup. Escribe “hookup” en un text y mándalo al número 365247 (está disponible 365 días al año, 24 horas al día y 7 días a la semana). Cuando te responden, manda un ‘text’ devuelta con “ clinic + tu código postal” para encontrar las clínicas cerca de ti.

3. ¿Por qué debo hacerme las pruebas de ETS?

Las ETS no tratadas o ETS por vida pueden resultar en…

  • El estrés de decirle a su pareja y/o futuras parejas que tiene una ETS
  • Mayor riesgo de infección del VIH si la persona está expuesta durante el sexo (principales causantes: Clamidia, Gonorrea, Tricomonas, Herpes, Sífilis)
  • Enfermedad Pélvica Inflamatoria (EPI)—una infección seria en los órganos reproductivos de la mujer (principales causantes: Clamidia, Gonorrea)
  • La infertilidad – no poder quedar embarazada (principales causantes: Clamidia o Gonorrea)
  • Embarazo tubárico cuando el cuando el bebé comienza a desarrollarse fuera de la matriz (útero). (principales causantes: Clamidia, Gonorrea)
  • Cáncer del cuello uterino (causante principal: VPH)
  • Enfermedad del hígado o cáncer del hígado (causante principal: Hepatitis B y Hepatitis C)
  • Muerte a causa del SIDA (causante principal: VIH)
  • La muerte o problemas muy serios para bebés cuando la madre tiene una ETS: nacer muertos o con defectos de nacimiento (causante principal: Sífilis); pulmonía (causante principal: Clamidia); infección en el cerebro (causante principal: Herpes); infección de los ojos (principales causantes: Gonorrea, Clamidia); infección del VIH

4. Estoy tomando la píldora anticonceptiva, ¿puedo contagiarme de una ETS?

 ¡SÍ! Las píldoras anticonceptivas solo protegen contra el embarazo y no contra las ETS. Si toma pastillas anticonceptivas, recibe inyecciones, o tiene implantes o parches con hormonas para evitar tener hijos, también debe usar un condón de látex para disminuir el riesgo de contraer una ETS, incluyendo el VIH/SIDA.

5. ¿Cuáles son los síntomas más comunes de las infecciones de transmisión sexual?

Clamidia

  • El 75% de las mujeres y 50% de los hombres infectados no muestran síntomas evidentes
  • Supuración (pus) de los órganos genitales
  • Sensación de ardor al orinar
  • Las mujeres pueden sentir dolor abdominal bajo y/o dolor de espalda, y dolor durante el acto sexual

   Gonorrea

  • El 50% de las mujeres y muchos hombres infectados no muestran síntomas evidentes
  • Supuración (pus) de los órganos genitales
  • Sensación de ardor o escozor al orinar
  • Dolor en la región pélvica

   Sífilis

  • Úlceras indoloras en el área genital (aparecen de 10 días a tres meses después del contagio)
  • Salpullido o erupciones en la piel (de 3 á 6 semanas después de que aparecen las úlceras)

   VIH/SIDA (virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida)

  • Pueden no presentarse síntomas durante años hasta que aparecen los síntomas de SIDA

   VPH o HPV (Virus de Papiloma Humano)

  • Verrugas genitales
  • Más del 90% de los casos de VPH no muestran síntomas o señales visuales

   Herpes genital

  • Ardor, escozor o dolor en el área genital
  • Llagas y ampollas (se desaparecen de vista, pero pueden reaparecer a lo largo de la vida)
  • La piel infectada sin erupciones (cuando aparecen las llagas) puede seguir contagiosa sin síntomas Si sufres de algunos de estos síntomas, consulta a un médico o visita una clínica ¡lo antes posible!

6. Estoy teniendo sexo.  Me siento bien y no tengo ningún síntoma. ¿Aun así necesito hacerme la prueba de ETS?

¡Sí! La mayoría de las personas no tienen ningún síntoma. Puede haber contraído una ETS y no saberlo. La única manera de saber con certeza si tiene una ETS es mediante un examen médico y pruebas de laboratorio. Encuentre un sitio donde pueda hacerse la prueba hoy mismo.

7. Yo pensaba que el VIH/SIDA es la única ETS que no tiene cura. ¿Cuáles otras no la tienen?

El VIH/SIDA no es la única ETS que no es curable. Las ETS causadas por virus — como el herpes genital, las verrugas genitales (VPH), la hepatitis B y C, y el VIH/SIDA — no son curables, aunque hay algunos medicamentos que pueden reducir su gravedad o retrasar la aparición de los síntomas. Las ETS causadas por bacteria (como la clamidia, gonorrea y sífilis) suelen curarse con antibióticos. Pero si no se tratan a tiempo, pueden causar daños permanentes, como dolor pélvico crónico o infertilidad.

8. ¿Cuándo debo hacerme una revisión médica?

Todos los adolescentes y adultos que están sexualmente activos deben consultar a un profesional de la salud para hacerse las pruebas de ETS con frecuencia (generalmente una vez al año, dependiendo de su historial médico y comportamiento sexual). Las personas que han tenido relaciones sexuales con más de una persona corren mayor riesgo de contraer una ETS o VIH/SIDA.

9. ¿Qué debo hacer si sospecho que tengo una ETS?

Si cree que ha estado expuesto(a) a una ETS, debe visitar una clínica o consultar a un médico lo antes posible para hacerse pruebas y recibir tratamiento. Allí le proporcionarán información confidencial y le responderán a las preguntas que pueda tener sobre las ETS.

10. ¿Y si mi prueba de VIH resulta ser positiva?

Si usted tiene un resultado positivo en la prueba del VIH, lo mejor es dar pasos para proteger su salud. El tratamiento médico temprano y un estilo de vida sano pueden ayudarle a permanecer bien de salud por muchos años. La atención médica inmediata puede retrasar la aparición del SIDA y prevenir algunas infecciones potencialmente mortales. Hay varias medidas importantes que usted puede tomar inmediatamente para proteger su salud:

  • Ver a un proveedor de salud autorizado, aunque usted no se sienta enfermo. Trate de encontrar un proveedor de salud que tenga experiencia con el tratamiento del VIH. Ahora hay muchos medicamentos para tratar la infección por VIH y ayudarle a mantener su salud. Nunca es demasiado temprano para comenzar a pensar en las posibilidades de tratamiento.
  • Hágase una prueba de tuberculosis. Usted puede estar infectado con tuberculosis y no saberlo. La tuberculosis no detectada puede causar una grave enfermedad, pero puede ser tratado con éxito si se detecta temprano.
  • Hágase las pruebas de hepatitis y reciba las vacunas contra la hepatitis A y B.
  • Reciba la vacuna contra el VPH (HPV) si es una mujer de 26 años de edad o menor.
  • El fumar cigarros, consumir demasiadas bebidas alcohólicas, o el uso de las drogas ilegales (como metanfetaminas) pueden debilitar su sistema inmunológico. Hay programas disponibles que pueden ayudarle a dejar o reducir su uso de estas sustancias.
  • Sométase a exámenes médicos para otras enfermedades de transmisión sexual (ETS). Las ETS no detectadas pueden causar problemas de salud graves.

También es importante practicar los comportamientos sexuales seguros para que usted pueda evitar contraer las ETS. Hay mucho que usted puede hacer para permanecer saludable. Aprenda todo lo que usted puede acerca de mantenerse en buena salud.

No tener (o abstenerse de) relaciones sexuales es la manera más eficaz de evitar el VIH. Si usted elige ser sexualmente activo, tener relaciones sexuales con una persona que sólo tiene relaciones sexuales con usted y que no está infectado, también es eficaz. Si usted no tiene la seguridad de que tanto usted como su pareja son VIH negativo, use condón de látex para protegerse tanto usted como su pareja contra el VIH y otras ETS. Los estudios han revelado que los condones de látex son muy eficaces cuando se usan en forma correcta y sistemáticamente. Si cualquiera de las parejas es alérgica al látex, pueden usarse condones de plástico (poliuretano) para el hombre o la mujer.

11. Soy VIH positivo. ¿Dónde puedo conseguir información acerca del tratamiento?

Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC por sus siglas en inglés) recomiendan que usted esté bajo la asistencia de un doctor o proveedor de salud autorizado, preferiblemente con uno que tenga experiencia tratando a personas con el VIH. Su doctor o proveedor de salud puede darle información sobre tratamientos.

También puede recibir información detallada sobre tratamientos específicos e información sobre cómo participar en investigaciones clínicas del Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS, por sus siglas en inglés) llamando a AIDSinfo al teléfono 1-800-448-0440 (inglés y español) o al 1-888-480-3739 (TTY).

Gripe H1N1 (gripe porcina)

1. ¿Qué es la gripe H1N1 (también conocida como la gripe porcina)?

El virus de la gripe H1N1 es un nuevo tipo de virus de influenza que apareció por primera vez en abril y se ha propagado por todo el mundo.

Se espera que los síntomas de la gripe H1N1 sean similares a los síntomas de la gripe regular estacional. Estos síntomas pueden incluir fiebre, letargo (falta de energía), falta de apetito y tos. Algunos enfermos de la gripe H1N1 también han reportado secreción nasal, dolor de garganta, náuseas, vómitos y diarrea.

Al igual que la gripe estacional, la gripe H1N1 en seres humanos puede variar en severidad y puede causar una infección leve o grave. Una infección de la gripe H1N1 puede resultar en neumonía, insuficiencia respiratoria, e incluso la muerte.

Algunos grupos pueden ser más propensos a desarrollar una enfermedad severa por la infección causada por la gripe H1N1, tales como las personas con condiciones médicas crónicas. Algunas veces las infecciones bacterianas pueden ocurrir al mismo tiempo o después de la infección por el virus de la gripe y dar lugar a casos de neumonía, infecciones del oído, o sinusitis.
 

2. ¿Quién corre el mayor riesgo de contraer la gripe H1N1 (gripe porcina)?

Ciertas personas corren mayor riesgo de tener complicaciones a causa el H1N1. Estas incluyen niños menores de 5 años de edad, las mujeres embarazadas y personas de cualquiera edad con enfermedades crónicas (como asma, diabetes, enfermedades de riñón o problemas del corazón).

A diferencia de la gripe regular, aparentemente los adultos mayores de 64 años de edad no corren mayor riesgo de sufrir complicaciones por el H1N1.

Las complicaciones por la gripe pueden incluir neumonía, bronquitis, infecciones del oído y sinusitis.

La gripe también puede empeorar problemas de salud crónicos. Por ejemplo, las personas con asma pueden experimentar ataques de asma mientras están enfermos con la gripe y para las personas con problemas crónicos del corazón, su afección médica puede empeorar.

Si está preocupado(a) sobre sus riesgos, consulte a su médico.

3. ¿Cómo se contrae la gripe H1N1 (gripe porcina)? ¿Qué tan contagiosa es la gripe porcina?

El virus de la gripe H1N1 (gripe porcina) se está transmitiendo de persona a persona cuando alguien con la enfermedad tose o estornuda cerca de otra persona. Algunas veces las personas se pueden contagiar al tocar algo que tiene el virus de la gripe como la perilla de la puerta o un picaporte, y luego tocar su boca o nariz. Los virus de la gripe pueden sobrevivir en el medio ambiente por unas horas y en algunas ocasiones por un periodo más largo. Usted NO puede contraer la gripe porcina al comer cerdo.

4. ¿Qué puedo hacer para prevenir la gripe H1N1? ¿Qué puedo hacer para proteger a mi familia?

Hay 7 cosas principales que usted puede hacer para ayudarse y ayudar a otros a mantenerse sanos:

  1. La cosa más importante que usted y su familia pueden hacer es vacunarse. La vacunas es MUY segura y eficaz. Ahora es recomendada para todas las personas de 6 meses de edad y mayor.

  2. Lávase las manos a menudo con agua y jabón, especialmente después de estornudar o toser. Los desinfectantes para manos a base de alcohol también son eficaces. También le recomendamos que use una crema de manos después de lavarse las manos para evitar que la piel se irrite.                                                                  

  3.  Cubra su nariz y boca con un pañuelo desechable cuando tose o estornude y tírelo a la basura después de usarlo. Si no tiene un pañuelo desechable, use su codo o manga para taparse la boca. 

  4.  Evite tocar sus ojos, nariz o boca ya que esta es la manera en que se transmiten los gérmenes. 

  5.  Usted también debe evitar el contacto cercano con personas que estén enfermas y evite los lugares con muchas personas. 

  6.  También trate de mantenerse en un buen estado de salud. Descanse lo necesario, manténgase activo y controle su nivel de estrés, tome bastantes líquidos y disfrute de alimentos saludables. 

  7.  Si tiene síntomas parecidos a los de una gripe, quédese en casa hasta que no tenga fiebre (sin haber tomado medicamentos para bajar la fiebre) por 24 horas. Esto ayuda a prevenir la propagación del virus y que usted contagie a otros.

 5. ¿Cómo se compara la gripe H1N1 (gripe porcina) a la gripe regular (la influenza estacional)? ¿Es peor?

En este momento, no hay suficiente información para predecir la severidad de este brote de la gripe H1N1, cómo será durante el transcurso de la temporada de la gripe, o cómo se compara con la gripe regular estacional.

Con la gripe regular (influenza estacional), sabemos que las temporadas varían en tiempo, duración y gravedad. La gripe regular puede causar una enfermedad leve o grave, y en ocasiones puede resultar en la muerte. Cada año, en los Estados Unidos, en promedio, 36,000 personas mueren de complicaciones relacionadas con la gripe y más de 200,000 personas son hospitalizadas por causas relacionadas con la gripe. De las hospitalizaciones, 20,000 son niños menores de 5 años de edad. Más del 90% de las muertes y alrededor del 60 por ciento de las hospitalizaciones son entre personas mayores de 65 años.

Hasta ahora, la mayoría de los casos confirmados y probables de la gripe H1N1 se han reportado entre personas de 5 y 24 años de edad. En este momento, hay mucho menos casos reportados en personas mayores de 64 años de edad, posiblemente porque tienen cierta inmunidad a la infección de tipos similares que circulaban cuando eran más jóvenes. Sin embargo, el embarazo y otras condiciones médicas de alto riesgo de la gripe regular estacional también parecen estar asociadas con un mayor riesgo de complicaciones de la gripe H1N1.

6. ¿Qué productos puedo utilizar para limpiar las superficies y matar al virus H1N1 (gripe porcina)?

Productos a base de alcohol, los blanqueadores desinfectantes o agua caliente y jabón ayudan en la limpieza y desinfección de superficies en su hogar, incluyendo las perillas de las puertas y teléfonos. Los desinfectantes regulados por la Agencia para la Protección del Medio Ambiente (EPA, por sus siglas en inglés) también son eficaces.Productos a base de alcohol, los blanqueadores desinfectantes o agua caliente y jabón ayudan en la limpieza y desinfección de superficies en su hogar, incluyendo las perillas de las puertas y teléfonos. Los desinfectantes regulados por la Agencia para la Protección del Medio Ambiente (EPA, por sus siglas en inglés) también son eficaces.

Síntomas

1. ¿Cuáles son las señales y síntomas de la influenza H1N1 (gripe porcina)?

Los síntomas de la gripe porcina son similares a los de la gripe regular estacional e incluyen la fiebre, tos, dolor del cuerpo, dolor de cabeza, escalofríos y cansancio. Algunas personas pueden tener vómito y diarrea.
 
Al igual que la influenza estacional, la gripe H1N1 (gripe porcina) puede causar que las afecciones médicas existentes se empeoren. En el pasado, la gripe H1N1 (gripe porcina) ha causado enfermedades severas (como la neumonía) y hasta la muerte. Sin embargo, hasta el momento, la mayoría de los casos en los Estados Unidos y Canadá han sido leves y sólo unos cuantos casos moderados en personas (generalmente con afecciones médicas existentes) han requerido hospitalización.

2. ¿Si ya he tenido la gripe porcina, me puedo contagiar de nuevo?

Es poco probable que se infecte con gripe del mismo tipo más de una vez. La mayoría de las personas con síntomas de la gripe en la primavera del 2009 no saben si contagiaron la gripe H1N1 u otra gripe. Si piensa que tuvo la gripe H1N1, pregunte a su médico si necesita vacunarse. La única manera de diagnosticar el H1N1 es por medio de una prueba especial (llamada reacción en cadena de la polimerasa en transcripción reversa en tiempo real).
 
Aunque usted haya tenido un caso de H1N1 confirmado, aún puede contagiarse con otros tipos de gripe. Asegúrese de vacunarse contra la gripe regular (influenza estacional). Si usted tuvo una gripe que no fue confirmada como H1N1, vacúnese contra la gripe regular estacional y la gripe H1N1.

3. ¿Qué debo hacer si pienso que tengo la gripe H1N1 (gripe porcina)?

Si está enfermo, debe quedarse en casa y hacer todo lo posible para evitar el contacto con otras personas para evitar que las contagie. Hasta el momento, la mayoría de los casos de la gripe H1N1 (gripe porcina) en los Estados Unidos y Canadá han sido leves.

Si se enferma y tiene síntomas parecidos a los de una gripe y tiene una potencial afección médica, como una afección respiratoria o un trastorno inmunológico, por favor comuníquese con su profesional de la salud.

Si vive en un área donde se han identificado casos de gripe H1N1 y tiene síntomas parecidos a los de una gripe, incluyendo fiebre, dolor del cuerpo, dolor de garganta, moqueo, nausea, o vómitos y diarrea, es conveniente que se comunique con su profesional de la salud. Su profesional de la salud sabrá decirle si hace falta realizar pruebas para detectar la gripe (influenza) o si necesita someterse a algún otro tratamiento.

Si está enfermo(a) y empieza a experimentar cualquier tipo de señal alarmante, por favor busque atención medica de emergencia.

En los niños, las señales alarmantes que requieren atención médica urgente incluyen:

Respiración agitada o dificultad para respirar

  • Coloración azuladaza de la piel
  • No toma suficientes líquidos
  • No quiere despertarse o interactuar con otros
  • El niño está tan molesto que ni siquiera desea que lo(a) carguen
  • Síntomas parecidos a los de la gripe que mejoran pero luego regresan con fiebre y una tos peor
  • Fiebre con erupciones en la piel (sarpullido)

En los adultos, las señales alarmantes que requieren atención médica urgente incluyen:

  • Dificultad para respirar o falta de aire
  • Molestia o presión en el pecho o abdomen
  • Mareos repentinos
  • Confusión
  • Vómitos fuertes y constantes

4. ¿Debo continuar amamantando a mi bebé si tengo la gripe?

La leche materna es lo mejor para su bebé, incluso si usted está enferma con la gripe. El CDC recomienda que se cubra la tos o estornudos y se lave las manos con agua y jabón a menudo para mantener a su bebé sano y evitar contagiarlo con la gripe.

 

 

 

Si está enferma, pida ayuda para el cuidado de su bebé.

  • Si está enferma y tiene tos y estornudos, considere usar una máscara (mascarilla), y si usted está tosiendo duerma en una habitación diferente a la de

su bebé, o por lo menos seis pies de distancia, si es posible. No pare de amamantar si está enferma.

Idealmente, los bebés menores de 6 meses de edad deben obtener su alimentación de la leche materna. Amamante con frecuencia. Esto ayudará a proteger a su bebé de infecciones.

  • Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca. Los gérmenes a menudo se propagan cuando una persona toca algo que está contaminado con gérmenes y después se toca los ojos, la nariz o la boca.
  • Si no hay nadie disponible para ayudarle, use una máscara mientras cuida o alimenta a su bebé.

5. ¿Debo usar una máscara (mascarilla) cuando cuido a personas enfermas?

Si usted está cuidando de alguien con la gripe, usted debe usar algo para proteger su boca y nariz del virus. Un N95 o un respirador N100 es un tipo de máscara que se ajusta estrechamente a su cara y se puede encontrar en su farmacia local o ferretería. Mascarillas como las mascarillas quirúrgicas se pueden encontrar en farmacias o tiendas de suministros médicos. Una alternativa es pedir a la persona enferma que use una máscara cuando esté alrededor de otras personas. Información sobre el uso de respiradores y mascarillas se pueden encontrar en Internet en www.cdc.gov o www.cdph.ca.gov. Los que no tienen acceso a Internet también pueden llamar a la línea directa de los CDC en: 800-CDC-INFO (800-232-4636) TTY: (888) 232-6348, 24 horas al día, todos los días de la semana.

6. ¿Debo mantener a mis hijos en casa?

Si sus hijos están enfermos con fiebre y dolor de garganta, tos o tienen secreciones nasales (mocos), manténgalos en casa hasta que sus síntomas hayan desaparecido, incluyendo la fiebre, durante 24 horas para minimizar la propagación de la infección a otras personas.
 
Si hay niños en la escuela que tienen un caso confirmado o sospechado de H1N1, es probable que la escuela le notifique y proporcione instrucciones sobre si los estudiantes tendrán que quedarse en casa y por cuánto tiempo.

7. ¿Cuánto dura el período de incubación del virus H1N1?

Para la mayoría de las personas, el período de incubación es de 7 días, pero podría ser tan corto como 1-4 días. Después de que todos los síntomas hayan desaparecido, incluyendo la fiebre, las personas ya no son contagiosas y no pueden transmitir la infección a otras personas.

Medicamentos/Tratamiento

1. ¿Cuáles medicamentos sin receta están disponibles para ayudar a disminuir los síntomas de la gripe H1N1?

Si tiene síntomas de la gripe, puede comprar los siguientes medicamentos que están disponibles en su farmacia local. Estos medicamentos genéricos se suelen identificar por su marca:

  • El paracetamol o acetaminofén es identificado como Tylenol;
  • El ibuprofeno es identificado como Advil, Motrin o Nuprin,
  • El naproxeno se identifica como Aleve.

Si está enfermo, consulte a su médico. La gripe puede provocar, o puede estar acompañada por infecciones bacterianas. Por lo tanto, algunas personas también necesitan tomar antibióticos (medicamentos que matan las bacterias) si tienen una enfermedad más grave o prolongada o una enfermedad que parece mejorar, pero luego empeora de nuevo.

2. ¿Puedo dar aspirina (ácido acetilsalicílico) a los niños o adolescentes que tienen gripe?

NO les dé aspirina (ácido acetilsalicílico) a los niños o adolescentes que tienen la gripe. Esto puede causar una enfermedad rara pero grave llamada síndrome de Reye. Para obtener más información sobre el síndrome de Reye, visite el sitio de Internet de los Institutos Nacionales de Salud.

Tome las siguientes medidas para tratar con seguridad a los niños o adolescentes con la gripe:

  • Verifique las etiquetas de ingredientes en las medicinas sin receta para el tratamiento de resfriados o gripes para ver si contienen aspirina.
  • Los adolescentes con la gripe pueden tomar medicamentos sin aspirina, como el acetaminofén (Tylenol) e ibuprofeno (Advil, Motrin, Nuprin) para aliviar los síntomas.
  • Los niños menores de 2 años de edad no deben ser medicados sin antes consultar con un médico.
  • El tratamiento más seguro para los síntomas de la gripe en niños menores de 2 años de edad es el uso de un humidificador de niebla fría y una pera de succión para ayudar a eliminar la secreción nasal.
  • Fiebre y los dolores pueden ser tratados con acetaminofén (paracetamol), ibuprofeno o antiinflamatorios no esteroideos (abreviado AINES).
  • Los medicamentos sin receta para tratar resfriados y gripes cuyas instrucciones se siguen al pie de la letra pueden ayudar a disminuir algunos síntomas como la tos y la congestión. Es importante destacar que estos medicamentos no disminuirán el contagio o que tan infecciosa es una persona enferma.
  • Compruebe los ingredientes en la etiqueta del envase para ver si el medicamento ya contiene acetaminofén o ibuprofeno antes de tomar dosis adicionales de estos medicamentos. ¡Tenga cuidado de no tomar más de lo necesario! Los pacientes con enfermedad renal o problemas estomacales deben consultar con su médico antes de tomar un antiinflamatorio no esteroideo (AINE).
  • Consulte con su médico o farmacéutico si está tomando otros medicamentos sin receta o medicamentos con receta no relacionados con la gripe.

3. ¿Quién debe obtener antivirales como Tamiflu?

Los que deben recibir medicamentos antivirales tan pronto como sea posible son los que muestran síntomas de la gripe y que se encuentran en grupos de alto riesgo, incluyendo:

  • Las mujeres embarazadas y las mujeres que acaban de dar a luz en las últimas 2 semanas
  • Niños menores de 2 años de edad
  • Personas de 65 años de edad o más
  • Los niños y adultos con un sistema inmunológico (inmune) debilitado o con afecciones médicas existentes, como problemas del corazón, la diabetes, las enfermedades pulmonares o enfermedades neuromusculares.
  • Personas menores de 19 años de edad que están recibiendo terapia de aspirina a largo plazo.

Los niños entre 2 y 4 años de edad tienen más probabilidades de requerir hospitalización por el virus de la gripe en comparación con los niños más grandes; sin embargo el riesgo es mucho menor que en los niños menores de 2 años de edad. Los niños entre 2 y 4 años de edad que no presentan afecciones de alto riesgo y que no están gravemente enfermos no necesitan realizar un tratamiento antiviral.

Los niños y adultos que presentan un posible contagio de gripe, que tienen síntomas de una enfermedad respiratoria o presentan otros síntomas alarmantes, deben recibir una terapia con antivirales de forma inmediata, sin importar su estado de salud previo o edad.

En base a las evaluaciones médicas, los médicos también pueden decidir no proporcionar tratamiento a algunas personas de estos grupos y/o tratar a personas que no han sido incluidas en tales grupos.

4. ¿Cuál es la diferencia entre los antivirales para el tratamiento de la gripe H1N1 y la vacuna contra el H1N1?

Los antivirales son medicamentos que se utilizan para tratar a alguien que esté enfermo por un virus. Las vacunas se administran para prevenir la enfermedad antes de tener la enfermedad.

5. ¿Cuáles son los beneficios del tratamiento de la gripe medicamentos antivirales para las personas con la enfermedad de la gripe H1N1 o de otro tipo?

Cuando el tratamiento se inicia en los primeros 2 días después de enfermarse de la gripe, los medicamentos antivirales pueden reducir la gravedad de los síntomas de la gripe y reducir el tiempo de la enfermedad por 1 ó 2 días.

También puede prevenir complicaciones serias de la gripe. Los medicamentos antivirales pueden ser especialmente importantes para las personas que están muy enfermos (hospitalizados) o personas que corren mayor riesgo de complicaciones serias de la gripe, tales como las mujeres embarazadas y las mujeres que acaban de dar a luz (hace 2 semanas o menos), los niños pequeños y aquellas personas con enfermedades crónicas (de largo plazo).

Debe saber que la propagación del virus puede continuar durante unos pocos días después del inicio del tratamiento. Esto puede causar que surjan virus resistentes a los antivirales. Si usted está tomando medicamentos antivirales, usted todavía necesita seguir las recomendaciones de higiene para evitar la propagación de la gripe a otras personas.

La Vacuna

1. ¿Dónde puedo obtener la vacuna contra el H1N1 (gripe porcina)?

La vacuna contra la gripe H1N1 ya está disponible en muchos lugares, incluyendo el consultorio de su doctor, farmacias y centros comunitarios; ciertas escuelas en algunos condados de California también ofrecen la vacuna. Le recomendamos que use el ‘widget’ en esta página y encuentre un lugar donde vacunarse cerca de usted. Llame de antemano para asegurar que ofrecen la vacuna.

La mayoría de los departamentos de salud local también ofrecen la vacuna gratis. Comuníquese con su departamento de salud local y pregunte si aún están ofreciendo la vacuna.

2. ¿Quién puede obtener la vacuna contra el H1N1?

¡Todos los que quieran vacunarse! Ahora hay suficiente vacunas para todos los que quieran obtener protección contra la gripe H1N1 (gripe porcina).  ¡Vacúnese hoy mismo!

3. ¿Cuánto cuesta la vacuna contra el H1N1?

La vacuna contra la gripe H1N1 es gratis en las clínicas patrocinadas por los departamentos de salud pública locales y por algunos planes de salud privados. Algunos lugares pueden cobrar una tarifa por la administración de la vacuna. Le recomendamos que consulte antes con su médico para enterarse acerca de estas posibles tarifas.

4. ¿Quiénes NO deben vacunarse?

Las personas que son alérgicas al huevo no deben vacunarse. Las personas que son alérgicas al látex deben consultar a su profesional de la salud, ya que algunas vacunas tienen contacto con el látex durante su desarrollo.

5. ¿La vacuna contra la gripe estacional me protegerá contra la gripe H1N1?

No. Usted necesitará dos vacunas diferentes para protegerse contra estas dos diferentes gripes: la vacuna contra la gripe regular estacional y la vacuna contra la gripe H1N1. Ninguna de las vacunas substituye a la otra.

6. ¿Puedo vacunarme contra la gripe regular estacional y la gripe H1N1 durante la misma cita?

  • Usted se puede vacunarse con las vacunas inyectables de la gripe estacional regular y la gripe H1N1 durante la misma visita.
  • Usted también puede recibir una vacuna en forma de rocío nasal y la otra inyectable.
  • NO es recomendable que reciba 2 vacunas en forma de rocío nasal durante la misma visita. Si ambas vacunas sólo están disponibles en forma de rocío nasal, tendrá que esperar 2 semanas antes de recibir una de las vacuna en forma de rocío nasal.

7. ¿Cuál es la diferencia entre la vacuna en forma de rocío nasal (“spray”) y la vacuna contra la gripe inyectable?

La vacuna contra la gripe se hace con virus de la gripe muertos. La vacuna en forma de rocío nasal (a menudo llamada FluMist) se hace con virus de la gripe debilitados. Ambas vacunas han demostrado ser muy seguras y eficaces. La diferencia principal es que FluMist sólo se puede dar a los niños y adultos sanos entre 2 y 49 años de edad; estas personas tienen que ser libres de enfermedades crónicas como la diabetes o el asma.

Las vacunas contra la gripe inyectables también se pueden administrar a niños, adultos y personas mayores, o mujeres embarazadas. Cualquier médico o clínica que administra vacunas contra la gripe le puede decir si hay alguna restricción especial por su edad o condición médica.

8. ¿Cuántas dosis/vacunas voy a necesitar?

Los niños de 10 años de edad y mayores y los adultos sólo necesitan una dosis de la vacuna contra el H1N1. Niños de 6 meses a 9 años de edad necesitan dos dosis de la vacuna separadas por 3 ó 4 semanas.

9. ¿Cuáles son los efectos secundarios de la vacuna contra la gripe H1N1?

Los efectos secundarios observados en los ensayos clínicos son similares a los de la vacuna contra la gripe estacional regular. El efecto secundario más común es el enrojecimiento, hinchazón o sensibilidad en el lugar de inyección, básicamente dolor en el brazo. La vacuna contra la gripe no le puede dar la gripe; esto es un mito. Si usted está preocupado sobre los efectos secundarios o si ha experimentado graves efectos secundarios después de haber recibido la vacuna contra el H1N1, le recomendamos que se comunique con el consultorio o lugar donde se vacunó inmediatamente. Usted o su médico puede presentar un reporte. La información más actual sobre la seguridad de la vacuna está disponible en la Internet en http://espanol.pandemicflu.gov/pandemicflu/enes/24/_www_flu_gov/news/socialmedia/index.html

Planes y programas de salud

Programa de seguro médico para niños
Children’s Health Insurance Program

1. ¿Cómo puedo obtener seguro de salud a bajo costo para mi niño?

Comuníquese con su departamento de salud local y pida información y un formulario de solicitud para el programa de salud para niños o Children’s Health Insurance Program (CHIP, por sus siglas en inglés). También puede llamar gratis al tel. 1-877-KIDS-NOW (1-877-543-7669) para más información sobre el programa para niños.

Healthy Families

1. ¿Quién puede ser elegible para el programa Healthy Families?

  • Los niños, hasta su cumpleaños 19 y
  • los hijos de una familia sin seguro médico patrocinado por el patrón durante los últimos tres meses y
  • Los niños que viven en California y
  • Los niños que no son elegibles o que no están afiliados a Medi-Cal sin costo y
  • Los niños que cumplen con las reglas de ciudadanía o inmigración y
  • Los niños de familias que tienen ingresos dentro de las pautas de Healthy Families y
  • Los hijos de afiliadas del programa Acceso para bebés y madres (AIM) que no estén afiliados a Medi-Cal Program completo sin costo o algún seguro médico patrocinado por el patrón.

2. ¿Quién puede solicitar?

  • Los padres, tutores legales, padrastros, padres de acogida (foster parents) o parientes al cargo de los niños pueden solicitar estos beneficios para los niños que vivan en su casa. Solamente se considerarán los ingresos de los padres. Si usted es el tutor legal, padrastro, padre de acogida o pariente al cargo de un niño que viva con usted, sus ingresos no se tomarán en cuenta para Healthy Families.
  • Si tiene 18 años de edad, usted podrá solicitar su propio seguro si cumple con los requisitos de ingresos.
  • Si es menor de edad usted puede solicitar por sus hijos.
  • Los menores que no vivan con sus padres, tutores legales, padrastros, padres de acogida o parientes al cargo de los niños, pueden solicitar Healthy Families para sí mismos o para sus hijos.

3. ¿Qué tipo de documentos tengo que enviar como prueba de mis ingresos familiares?

La solicitud tiene la información sobre los tipos de papeles necesarios como prueba de ingresos.

4. ¿Cómo solicito Healthy Families?

  1. Llene la solicitud y envíela por correo en el sobre que le dieron. Una solicitud completa debe tener:
  2. Toda la información pedida.
  3. Copias de los papeles que muestran sus ingresos – vea ejemplos en la solicitud.
  4. Copias de todos los demás papeles pedidos.

Medi-Cal: Cobertura médica para las personas con ingresos o recursos limitados

1. ¿Qué es Medi-Cal?

Cobertura médica para las personas que califiquen, vivan en California y tengan ingresos y recursos por debajo de los límites establecidos

2. ¿Quién puede recibir Medi-Cal?

  • Personas que tengan 65 años de edad o más
  • Personas menores de 21 años
  • Algunos adultos que tengan entre 21 y 65 años de edad si tienen hijos menores viviendo con ellos
  • Personas ciegas o incapacitadas
  • Mujeres embarazadas
  • Personas que estén recibiendo atención en un hogar de ancianos
  • Ciertos refugiados, asilados y algunas personas que vienen de Cuba o Haití

3. ¿Tengo que ser ciudadano de los EE.UU. para conseguir Medi-Cal?

No, inmigrantes legales o ilegales pueden calificar para Medi-Cal. Algunas personas podrán recibir únicamente servicios relacionados con el embarazo o de emergencia; otras son elegibles para beneficios completos de Medi-Cal, dependiendo de su condición de inmigrante

4. Cuando Medi-Cal se refiere a “hijos menores”, ¿qué quiere decir?

Un hijo casado o soltero menor de 21 años de edad que viva en su casa o en un centro de estudios lejos del hogar

5. ¿Qué debo hacer para conseguir cobertura de Medi-Cal?

  • Llene y envíe por correo la solicitud que se adjunta
  • Envíe copia de los documentos que se requieren (vea las instrucciones)

6. ¿Cómo podemos mi familia y yo calificar para la cobertura de Medi-Cal?

Si usted pertenece a uno de los grupos que se mencionan más arriba, bajo el título “¿Quién puede recibir Medi-Cal?”:

  • Nosotros estudiaremos sus ingresos y descontaremos algunos de los gastos que usted paga para decidir cuales son los ingresos de su familia que cuentan para Medi-Cal
  • Tomamos en consideración las cosas que usted y su familia poseen (cuentas bancarias, vehículos, etc.) para ver si cumplen con el límite de recursos establecidos. Por favor, tenga en cuenta que no todas las cosas que usted o su familia poseen se toman en consideración; la oficina local de asistencia social podrá darle mayor información

7. Si yo no pertenezco a ninguno de los grupos cubiertos, ¿cómo puedo obtener cobertura?

Póngase en contacto con la oficina local de asistencia social para obtener información sobre los servicios médicos de su condado

8. ¿Los datos de quién deben ponerse en esta solicitud?

  • Si usted es un adulto que no vive con un cónyuge y no tiene hijos, ponga sus propios datos.
  • Si usted está legalmente casado y vive con su cónyuge, ponga sus datos y los de su cónyuge.
  • Si usted está legalmente casado pero uno o ambos vivien en un hogar de ancianos o en un establecimiento de hospedaje y cuidado, ponga sus datos y los de su cónyuge.
  • Si sus hijos son menores de 21 años de edad y viven con los dos padres, ponga sus datos, los de los hijos y los del otro padre de familia.
  • Si usted es menor de 21 años de edad y no vive con sus padres, ponga sus propios datos.
  • Si usted es menor de 21 años, soltero y vive con sus padres y está solicitando Servicios Confidenciales para los cuales los menores no requieren consentimiento de sus padres o tutores, ponga sus propios datos.

9. ¿Qué ocurre después que yo envío mi solicitud?

  • La oficina local de asistencia social le notificará dentro de los siguientes 10 días hábiles de que recibieron su solicitud. Le indicarán el nombre de una persona con quien podrá comunicarse para obtener mayor información sobre su solicitud.
  • Recibirá un paquete del condado con información adicional sobre el programa.
  • Es posible que reciba una petición solicitándole información adicional que el condado necesita para determinar su elegibilidad.
  • En la mayoría de los casos, la oficina local de asistencia social determinará su elegibilidad en 45 días y le notificará por escrito de su decisión. Una decisión de elegibilidad basada en la incapacidad del solicitante puede tomar hasta 90 días.
  • Si se determina que usted es elegible, y dependiendo en qué condado viva, usted podría elegir un plan de salud. Incluso antes de que sepa si califica para la cobertura con Medi-Cal puede llamar al 1-800-430-4263 (la llamada es gratuita), para informarse acerca de los planes de salud disponibles en su área y para pedir un paquete de información con formularios de solicitud.
  • Si usted no califica para el programa sin costo de Medi-Cal y desea solicitar servicios a través del programa Healthy Families (Familias Saludables), la oficina local de asistencia social enviará esta solicitud a dicho programa.

Vacunas: Su seguridad

1. ¿Qué es una vacuna y cómo funcionan?

Como padre o madre, usted siempre tiene presente la salud y seguridad de sus hijos, desde recordarle a siempre llevar un abrigo hasta los asientos de seguridad. Del mismo modo, las vacunas tienen como función proteger a sus hijos de las enfermedades infecciosas que pueden afectar su salud y causar incluso la muerte.

Las vacunas producen o aumentan las defensas del cuerpo contra algunas enfermedades y ayudan a preparar al organismo de su hijo para combatir enfermedades mortales. Algunas vacunas protegen contra una enfermedad, pero otras, como DTaP protege contra varias. La vacunación es la mejor protección contra enfermedades serias como sarampión, paperas, varicela y meningitis. El programa de vacunas ayuda a que nuestros niños se mantengan al día sin afectar el bolsillo.

2. ¿Son seguras las vacunas?

Sí. Cada año millones de niños y adultos son vacunados. Como cualquier otro medicamento, las vacunas pueden causar efectos secundarios en algunas personas. El efecto secundario más común es fiebre o malestar en el brazo o pierna donde le aplicaron la inyección. Las reacciones graves son poco comunes. De un millón de inyecciones que se aplican, solo 1 o 2 personas tendrán una reacción grave. Hay muchos pasos para tomar para asegurar que las vacunas sean seguras. Primero, antes de que una vacuna sea aprobada, miles de personas se ofrecen a probar la vacuna. Luego, la Administración de Drogas y Alimentos (FDA, por sus siglas en inglés) decide si es segura. Si lo es, ellos la autorizan. Después, el Sistema de Información sobre Eventos Adversos a una Vacuna (VAERS, por sus siglas en inglés) se encarga de seguir cualquier efecto secundario que ocurre horas, días, semanas, o aún meses después. Cualquier persona puede informar un efecto secundario posible para que sea investigado. Cada uno de estos pasos ayuda a asegurar que las vacunas sean seguras.

3. ¿Por qué reciben tantas vacunas los niños?

Simplemente porque salvan vidas. Hoy en día las vacunas nos protegen contra más de 15 enfermedades peligrosas. Hace unos pocos años atrás las vacunas nos protegían contra solo unas cuantas enfermedades. ¿Quién se beneficia más? ¡Los bebés! Sus cuerpitos son demasiados débiles para combatir una infección grave. Las enfermedades que se pueden prevenir con las vacunas pueden generar ataques epilépticos, daño cerebral, ceguera y hasta la muerte.

4. ¿En serio debemos preocuparnos de las enfermedades de los tiempos pasados?

Las enfermedades existen. Sin embargo, hay muchos padres jóvenes que no las han visto. Este es el éxito de las vacunas. Sin embargo, los niños que aún no están vacunados se pueden enfermar muy seriamente de la influenza (también conocida como la gripe o “flu”), la tos ferina y la varicela. ¿Sabía usted que la varicela era la causa de casi 11,000 hospitalizaciones de estadounidenses cada año antes de que existiera la vacuna? Algunas enfermedades como la meningitis, el sarampión y las paperas pasan de repente y se contagian rápidamente. Muchas enfermedades se pueden contraer con tan solo tomar un viaje por avión. Personas que viajan al extranjero que no están al día con sus vacunas pueden traer una enfermad a casa y contagiar a otras personas fácilmente.

5. ¿Qué tal la medicina holística o la “inmunidad natural”?

Muchos remedios holísticos tienen buenos usos. Sin embrago, ellos no protegen a sus hijos contra enfermedades que se pueden prevenir con las vacunas. Antes de que existieran las vacunas, millones de niños se infectaban con la tos ferina, sarampión, paperas y otras enfermedades. La mayoría de las vacunas son 99% eficaz en la prevención de enfermedades. Algunas personas creen que contraer una enfermedad es la manera “natural” de provocar las defensas del cuerpo. Si usted contrae la varicela, usted no la contraerá de nuevo de modo que usted es “inmune”. Las vacunas funcionan de la misma manera. Provocan una reacción inmune, pero no la enfermedad. La inmunidad de las vacunas es la inmunidad natural. Esperar la inmunidad de una enfermedad real puede ser peligroso. Eso es porque su hijo puede enfermarse gravemente y arriesgar complicaciones muy serias.

6. ¿Es seguro vacunar a mi hijo con varias inyecciones?

Sí. Los niños tocan y respiran cientos de virus y bacterias (también conocidas como antígenos). Esto pasa todos los días al comer o jugar. Antígenos hacen que el sistema inmune haga su trabajo. Vacunarse con varias inyecciones no es mucho— aún para los bebés. Los sistemas inmunes de bebés saludables fácilmente pueden manejar los antígenos debilitados o muertos en las vacunas. En realidad, las vacunas son un grano en la arena en comparación a lo que los niños tienen que enfrentar todos los días. ¿Qué tal las vacunas combinadas (cuando una inyección protege contra más de una enfermedad)? ¿O recibir más de una inyección durante una cita? Las inyecciones múltiples son seguras. De hecho, las vacunas de hoy son más refinadas que las del pasado. Aunque los niños estén recibiendo más vacunas, ellos reciben mucho menos antígenos en total.

7. ¿Qué tal si decido vacunar a mi hijo después o separar sus vacunas?

La mayoría de los médicos siguen el esquema de inmunización recomendada. Esto es porque al demorar las vacunas o saltarlas, los niños corren el riesgo de enfermarse por más tiempo. Tampoco hay prueba de que vacunarlos contra menos enfermedades en una cita es más seguro. Los niños pequeños y los bebés tienen más probabilidad de enfermarse de ciertas enfermedades. Esta es la razón por la cual vacunamos a los bebés y por la cual pediatras usan el esquema estándar. Es su trabajo proteger a su hijo y el del médico es escucharlo(a) y aconsejarlo(a). Es normal sentirse nervioso(a) cuando le tocan las vacunas a su hijo. Hable sobre sus preocupaciones. Si usted está pensando demorar las vacunas, su médico puedo ayudarlo(a) tomar su decisión.

8. ¿Las vacunas causan el autismo?

No. La incidencia de autismo ha aumentado por todo el mundo por muchos años. De hecho, el autismo es tan común en los niños no vacunados como en los niños vacunados. Aún nadie sabe la causa del autismo. Lo que sí sabemos es que los síntomas del autismo generalmente aparecen más o menos durante el mismo tiempo cuando los niños reciben sus vacunas. Esto puede hacer parecer que las vacunas estén relacionadas. El grupo Austism Speaks que ayuda a fundar investigaciones mundiales, tienen una afirmación que apoya la vacunación de los niños. Veinte y tres estudios hicieron análisis que involucraban cientos y miles de niños y no encontraron ninguna conexión entre el autismo y las vacunas. La Asociación Médica Americana, la Academia Americana de Pediatría, el Instituto de Medicina y la Organización Mundial de Salud también afirman que no ha ninguna conexión entre el autismo y las vacunas.

9. ¿Y los niños con enfermedades raras como la enfermedad mitocondrial?

La enfermedad mitocondrial (EM), es una enfermedad rara que últimamente ha estado en las noticias. Un tribunal federal está tratando de decidir si el daño cerebral y el autismo en una niña con EM posiblemente estén asociados a su vacunación. Desde septiembre del 2008 el tribunal aún no ha tomado una decisión. Sin embargo, los especialistas en enfermedades mitocondriales dicen que aún los niños con EM deben recibir todas sus vacunas. Esto es porque las vacunas previenen enfermedades como el sarampión, las paperas y la varicela que son especialmente peligrosas para los niños con EM.

10. ¿Qué tal el timerosal (o el mercurio) en las vacunas?

Todas las vacunas de la niñez (con excepción de las vacunas contra la influenza) eliminaron su contenido de timerosal para reducir la exposición de niños al mercurio y de todo tipo de fuente de mercurio. El timerosal es un conservante hecho con mercurio etílico y previene la contaminación. Alguna gente se preocupa que el mercurio sea peligroso. Sin embargo, ningún estudio fidedigno ha encontrado una conexión entre el timerosal en las vacunas y los problemas de desarrollo en los niños. Estudios recientes demuestran que los índices de autismo han aumentado aún con la eliminación de timerosal en las vacunas. Según la ley de California, niños menores de 3 años de edad y las mujeres embarazadas no pueden recibir vacunas con más de algún “rastro” de timerosal. “Rastro” significa que se añadió durante la fabricación y luego fue eliminada. Este proceso deja una cantidad muy pequeña (1 microgramo, en vez de 25 ó 50). Algunas vacunas contra la influenza para adultos y niños mayores aún usan el timerosal. Si tiene alguna preocupación, pregunte a su médico sobre la vacuna de la influenza sin timerosal.

11. ¿Y los otros ingredientes en las vacunas?

Los ingredientes en las vacunas son seguros para los bebés y para los niños pequeños. Esto es porque los ingredientes se usan en cantidades muy pequeñas para ciertos propósitos.

Aluminio: El aluminio en las vacunas se utiliza para provocar la respuesta inmunitaria del cuerpo contra alguna enfermedad. No hay por qué preocuparse del aluminio en las vacunas. El aluminio es común en la comida y las bebidas como las frutas y verduras y se encuentra hasta en la leche materna y la leche maternizada (preparado para biberón). También se encuentra en los antiácidos, los antitranspirantes, las ollas para cocinar y las latas de bebidas gaseosas. A los 6 meses de edad, los bebés obtienen más aluminio de la leche materna que de las vacunas. Los bebés alimentados con biberón reciben más aluminio por día, especialmente de la leche maternizada de soya (preparado para biberón de soya).

El formaldehído previene la contaminación. Se usa en pequeñas cantidades en algunas vacunas. También se encuentra en el medio ambiente y forma una parte natural del metabolismo del cuerpo.

Afirmaciones falsas: Las vacunas no contienen anticongelante, embriones de pollitos ni riñones de monos. Esta información es falsa

12. Si soy inmigrante indocumentado, ¿puedo usar los servicios de vacunación gratuititos?

Sí. Sus niños necesitan vacunas para la obtener protección contra enfermedades serias. La ley dice que si usted no tiene seguro de salud o si su seguro no cubre las vacunas, si niño puede recibir vacunas gratuitas por medio del programa de vacunas (VFC, por sus siglas en inglés), independientemente de su estatus inmigratorio.

13. ¿Me denunciaran las clínicas o departamentos de salud a las autoridades?

No. El trabajo principal de las clínicas y los departamentos de salud es brindarle servicios de salud a la comunidad. Estos sitios NO tienen por qué preguntar sobre su estatus inmigratorio ni denunciar a las personas indocumentadas. Algunas preguntan por su número de seguro social y aunque no lo tenga, su niño puede y debe recibir las vacunas.

14. Si no hablo, entiendo o leo ingles, ¿qué puedo hacer cuando voy a la clínica o departamentos de salud publica?

Los niños necesitan vacunarse y como madre/padre usted desea que su niño(a) reciba la mejor atención medica. Aunque no sepa inglés, es importante mantenerse informado y mantener a su niño sano(a).

Lo que usted puede hacer:

  • Pida información en español
  • Pida la atención o ayuda de un profesional de la salud bilingüe
  • Si es posible, pida que la clínica provea un intérprete profesional
  • Pida a un intérprete (trabajador social o educador de salud capacitado) que lo(a) acompañe a la cita
  • No tenga miedo de hacer preguntas

Violencia doméstica

1. ¿A qué puede conducir la violencia doméstica?

Si la víctima se oculta a puertas cerradas, permitirá que continúe el abuso, causando daños físicos y emocionales en la familia. Si no se hace nada, el abuso por lo general empeora, a veces resultando en lesiones graves o la muerte.

Los niños que viven en hogares con violencia doméstica están expuestos a mayores riesgos, por ejemplo: riesgo de exposición a eventos traumáticos, abandono, maltrato directo y pérdida de uno o ambos padres. Todos estos riesgos pueden conducir a resultados negativos para los niños y pueden afectar su bienestar y seguridad y la estabilidad personal y familiar. Se sabe que los niños tienen mayor probabilidad de ser abusados y descuidados si viven en un hogar violento.

2. ¿Cómo se puede controlar la violencia doméstica?

Cada individuo atrapado en una relación abusiva necesita un plan de seguridad. Considere lo siguiente:

  • Piense en todas las posibles vías de salida de su residencia por las cuales pueda salir rápidamente si fuese necesario. Tome note de las puertas, ventanas del primer piso, salidas en el sótano, ascensores, escaleras, etc. Ensaye, si es posible, una salida de emergencia imaginando que estaba a punto de ser abusada(o) o golpeada(o) y que debía escapar.
  • Elija un lugar donde ir si tuviese que abandonar su residencia habitual: la casa de un amigo o familiar que le ofrece apoyo, o un motel, hotel o albergue. Lo más importante es que usted se sienta segura(o) donde vaya.
  • Arme su propio equipo de sobrevivencia: dinero para el taxi, una muda de ropa, una copia adicional de llaves para la casa y el coche, certificados de nacimiento, pasaportes, medicamentos y copias de las recetas médicas, información sobre sus seguros, cheques, tarjetas de crédito, documentos legales (por ejemplo acuerdos de separación y órdenes de protección, libretas de direcciones, y los documentos que indican los activos de propiedad conjunta) y joyas valiosas. Oculte todo su equipo de supervivencia en la casa de un vecino de confianza, amigo o familiar. Los documentos importantes también se pueden depositar en una caja de depósito en un banco.
  • Trate de iniciar una cuenta de ahorro individual. Puede pedir que los estados de cuenta sean enviados a un pariente o amigo de confianza.
  • Evite las discusiones con el abusador en aquellos lugares de su residencia donde haya armas u objetos que puedan ser usados como tales, por ejemplo la cocina y el garaje. También evite encuentros con el posible abusador en pequeños espacios sin una puerta al exterior.
  • Memorice el número de teléfono de la línea directa para la violencia. Llame para obtener información sobre los recursos a su alcance y sobre sus derechos legales.
  • Repase el plan de seguridad todos los meses.

3. ¿Cómo se cura la violencia domestica?

Si usted es una persona abusada, necesita pedir ayuda para salir de la situación de violencia doméstica. Consulte a su médico para obtener tratamiento y apoyo, quien también puede darle sugerencias y guiarla(o) hacia los varios recursos disponibles. Llame al albergue de emergencia y pida información sobre asesoría psicológica y grupos de apoyo para usted y sus hijos. Las enfermeras, los trabajadores sociales y otros profesionales de la salud también pueden ayudarla(o).

4. ¿Hay manera de obtener un nuevo número de seguro social si soy victima de violencia doméstica?

Sí. Si usted es una víctima de la violencia familiar el Seguro Social pueda ayudarla. Usted debe solicitar personalmente ayuda en cualquier oficina del Seguro Social. Allí le ayudarán a escribir una declaración explicando por qué usted necesita un número nuevo y a llenar la solicitud (en PDF). Usted necesitará presentar:

  • Evidencia que documente el hostigamiento (las amenazas) o abuso;
  • Su número de Seguro Social actual;
  • Documentos originales o copias certificadas por la agencia que emitió los originales que establecen su:
  • Estado de ciudadanía y de inmigración;
  • Edad;
  • Identidad; y
  • Evidencia del cambio legal de su nombre, si se lo cambió.

También necesitará documentos que muestren que usted tiene custodia de cualquier niño para el cual está solicitando un nuevo número y documentos que comprueben la ciudadanía, edad e identidad del niño. Para más información sobre la solicitud y las pruebas que debe mostrar, por favor visite la página Web del Seguro Social o llámelos gratis al número al 1-800-772-1213. (Si es sordo o tiene problemas de audición, marque: 1-800-325-0778.) Están disponibles para contestar preguntas de lunes a viernes, desde las 7 a.m. hasta las 7 p.m. También ofrecen información telefónica automatizada 24 horas al día.

5. He oído de las “órdenes de protección”. ¿Qué son y para qué sirven?

Una “orden de protección” puede prevenir que el agresor:

  • Se acerque a usted.
  • La ataque o asalte sexualmente.
  • Se ponga en contacto con usted, sus niños u otros miembros de la familia. En la mayoría de los estados, usted también puede pedir la custodia y pensión alimenticia de sus hijos. Además, puede pedir que el agresor salga de su casa y que no interfiera con su estado migratorio.

6. ¿Puedo obtener una orden de protección aun si no soy ciudadana de los Estados Unidos?

  • Usted no necesita ser ciudadana de los Estados Unidos o residente permanente legal para obtener una orden de protección. Aunque podría ser útil contar con la asesoría de un abogado, esto no es necesario para obtener una orden de protección o restricción.
  • Usted puede obtener una solicitud para una orden de protección en los juzgados, albergues para mujeres, oficinas de servicios legales y algunas estaciones policiales.
  • Los jueces generalmente no preguntan sobre su situación legal/inmigratoria cuando se solicita una orden de protección, custodia de hijos o disolución de matrimonio.
  • Solicite los servicios legales de abogados quienes brinden servicios legales gratuitos a individuos de bajos ingresos económicos. También puede acudir con un grupo de defensa de los inmigrantes en su área para averiguar la política de su corte.

7. Mi esposo está amenazando con quitarme a mis hijos si lo dejo. ¿Qué hago?

Si su pareja (cónyuge) está amenazando con quitarle a sus hijos o escapar a su país de origen con ellos, usted puede hacer lo siguiente:

  • Obtener una orden de custodia. Esta orden puede incluir una orden de prohibición para el padre o pareja íntima de llevarse a los niños fuera del país donde usted vive.
  • Dejar una copia de la orden en la escuela de los niños y avisar al personal de la escuela que no dejen salir a sus hijos con ninguna otra persona que no sea usted.
  • Si los niños son ciudadanos de los Estados Unidos, envíe una copia a la embajada Americana en el país de origen de su pareja y otra copia al Departamento de Estado de los Estados Unidos para impedir que se proporcione el pasaporte y las visas a los niños. Asegúrese de tener fotos recientes, pasaportes y certificados de nacimiento de los niños. Mantenga una lista de direcciones y números telefónicos de los amigos y familiares de su esposo o pareja íntima en su país de origen.

8. ¿Seré deportada si tomo alguna de las acciones mencionadas anteriormente?

  • Si usted es ciudadana de los Estados Unidos o si es residente permanente legal o posee una visa válida, no puede ser deportada a no ser que haya entrado a los Estados Unidos con documentos falsos, violado las condiciosnes de su visa o haya cometido cierto tipo de delitos.
  • Si usted es indocumentada (“no tiene papeles”) o no está segura de su situación legal/inmigratoria, debería buscar la ayuda de un abogado especializado en problemas de inmigración para ver si puede legalizar su estado. Mientras tanto, usted debe hacer todo lo necesario para ponerse a salvo.

9. ¿Cómo puedo obtener la residencia permanente legal sin la ayuda de mi esposo?

Las mujeres casadas con ciudadanos de los Estados Unidos o residentes permanentes legales disponen de dos opciones para obtener su residencia de manera independiente (Importante: Usted debería consultar primero con el representante del albergue, o con un abogado especializado en problemas de inmigración o con una agencia para la violencia doméstica y pedir consejo antes de tramitar alguna de estas opciones):

  1. “Auto-petición”- Usted puede solicitar residencia por su cuenta para usted y sus niños. No es necesaria la intervención de su esposo, ni tampoco él tiene por qué saber que usted está solicitando la residencia.
  2. “Cancelación de deportación” – Esta opción solo es posible si usted se encuentra (o podría estar) en un proceso de deportación. Si califica para la cancelación de deportación, es posible que el tribunal anule su deportación y le dé la residencia. Si no califica para ninguna de estas opciones, no se desespere. Lo mejor que puede hacer es hablar de su situación con un defensor de inmigración o de violencia doméstica.

10.¿Cómo puedo mantenerme a mí y a mis hijos si dejo a mi esposo?

La ley requiere que el padre de sus hijos los mantenga económicamente, aunque ya no estén viviendo juntos o nunca fueron casados, sin importar su situación legal/inmigratoria. Comuníquese con un abogado que tome casos de problemas familiares o con un defensor especializado en violencia doméstica para averiguar qué debe hacer para lograr que el padre ayude económicamente a sus hijos y cómo obtener una pensión alimenticia para ellos. Otras consideraciones para recibir una pensión:

  • Algunas mujeres casadas pueden reunir los requisitos necesarios y así ser elegibles para recibir pensión alimenticia del cónyuge o pensión alimenticia.
  • Los residentes permanentes legales pueden utilizar su “green card” o tarjetas de residencia para extranjeros a fin de demostrar que son elegibles para trabajar.
  • Los refugiados y otros inmigrantes deben solicitar permiso para trabajar. Un abogado especializado en problemas de inmigración podrá informarle si usted es o no es elegible para un permiso de trabajo.

11. ¿Mi esposo o pareja puede ser deportado si yo realizo alguna acción legal?

  • Si acude a un albergue o abogado, hay pocas probabilidades de que su pareja sea deportada.
  • Si se comunica con la policía, y su cónyuge es condenado por un crimen, entonces puede ser que él sea deportado dependiendo de su estado migratorio y la gravedad del crimen.
  • Es importante que recuerde que sus hijos y usted deben mantenerse a salvo. Son las acciones de su cónyuge las que lo han puesto en riesgo.

12. ¿Necesito ver a un abogado especializado en problemas de inmigración aun si no puedo pagar?

  • No acuda a los Servicios de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (USCIS o NIS, por sus siglas en ingles) sin un abogado o sin previamente consultar con un abogado. Su conversación con el abogado es confidencial y él o ella no podrá denunciarla(o) a los Servicios de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (USCIS o NIS, por sus siglas en ingles).
  • Si no puede pagar un abogado, comuníquese con la oficina de servicios legales más cercana, alguna organización de inmigración o llame a la Línea Nacional de Violencia Doméstica al 1-800-799-SAFE (7233) o 1-800-787-3224 (TTY) para pedir ayuda.